embéguiner

embéguiner

embéguiner verbe transitif Vieux. Coiffer d'un béguin.

⇒EMBÉGUINER, verbe trans.
Familier
A.— Coiffer d'un béguin, envelopper la tête d'une pièce d'étoffe quelconque à la manière d'un béguin. Embéguiné de qqc. Il étoit toujours embéguiné dans son grand capuchon (GENLIS, Chev. Cygne, t. 1, 1795, p. 87). Les filles embéguinées, aux longs voiles de deuil (LOTI, Ramuntcho, 1897, p. 168) :
Zéphirine avait amené son factotum à faire l'homme de petite santé : elle le ouatait, l'embéguinait, le médicinait; ...
BALZAC, Les Illusions perdues, 1843, p. 90.
B.— Au fig., péj. Occuper l'esprit tout entier en inspirant une passion excessive et déraisonnable. Tout ce qui tient une plume s'est donné le mot pour embéguiner le peuple (PROUDHON, Syst. contrad. écon., t. 1, 1846, p. 327). Dois-je la charité d'amour à toutes les pécores et donzelles qui ont la fantaisie de s'enamourer de moi? Je suis trop bon (...) et je finis par être embéguiné (GAUTIER, Fracasse, 1863, p. 186).
Emploi pronom. réfl. Il s'est embéguiné d'une étrange opinion (Ac. 1798-1878).
Rem. On rencontre chez E. de Goncourt les néol. embéguinage et embéguinement, subst. masc. Fait d'être embéguiné. Le maigre profil de l'aveugle sort de l'embéguinage de ses coiffes chaudes (Mais. artiste, 1881, p. 136). Il sort de l'embéguinement de la carmélite un gros nez et deux yeux très vivants (ID., ibid., p. 147).
Prononc. et Orth. :[]. Ds Ac. dep. 1694. Étymol. et Hist. 1. Av. 1544 « coiffer d'un béguin » ici pronom. (DES PÉR., Contes, CX ds LITTRÉ); 2. 1593 [éd.] « tourner la tête de quelqu'un, l'enticher » ici pronom. (Sat. Men., Har. de M. de Lyon, p. 115, ibid.); 1625 « endoctriner sottement » (G. NAUDÉ, Apologie, p. 472, ibid.). Dér. de béguin; préf. en-; dés. -er. Fréq. abs. littér. :11. Bbg. POHL (J.). Contribution à l'hist. de qq. mots. Fr. mod. 1963, t. 31, p. 300.

embéguiner [ɑ̃begine] v. tr.
ÉTYM. Av. 1544; de em- (en-), béguin, et suff. verbal.
1 Vx. Coiffer (qqn) d'un béguin ou d'une étoffe en forme de béguin.Au p. p. :
1 D'un crêpe noir Hécube embéguinée (…)
Racine, Sonnet sur la Troade (tragédie de Pradon, 1679).
2 Et la petite nonne, si embéguinée à la manière du moyen âge, baisse encore plus la tête pour se maintenir les yeux cachés dans l'ombre de la coiffe austère.
Loti, Ramuntcho, II, XIII, p. 307.
2 (1593). Fig. Vx et fam. Entêter sottement. Coiffer, infatuer. || Esprit faible qui se laisse embéguiner. Endoctriner.Au p. p. :
3 Est-il possible que vous serez toujours embéguiné de vos apothicaires et de vos médecins (…)
Molière, le Malade imaginaire, III, 3.
——————
s'embéguiner v. pron.
Vx et fam. Se prendre d'une passion déraisonnable pour qqn. Amouracher (s'), enticher (s'), éprendre (s'), toquer (se).
——————
embéguiné, ée p. p. adj.
Voir ci-dessus à l'article.

Encyclopédie Universelle. 2012.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Regardez d'autres dictionnaires:

  • embéguiner — EMBÉGUINER. v. act. Mettre un béguin. Il n est guère en usage dans cette signification. f♛/b] Il signifie aussi, Envelopper la tête de linge ou d autre chose en forme de béguin. Qui vous a embéguiné si plaisamment? [b]f♛/b] Il signifie figurément …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • embeguiner — Embeguiner. v. a. Mettre un beguin. Il n est guere en usage dans cette signification. Il sign. aussi, Enveloper la teste de linge ou d autre chose en forme de beguin. Vous voilà bien embeguiné. qui vous a embeguiné si plaisamment. Il sign. fig.… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • embéguiner — (an bé ghi né) v. a. 1°   Coiffer d un béguin ; envelopper la tête de linge. Qui vous a si plaisamment embéguiné ? 2°   Fig. Infatuer, entêter. •   Ceux qui se laissent facilement embéguiner des opinions, G. NAUDÉ Apologie, p. 472. 3°   S… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • EMBÉGUINER — v. a. Coiffer d un béguin. Il est peu usité en ce sens.  Il signifie plus ordinairement, Envelopper la tête de linge ou d autre chose, en forme de béguin. Qui vous a si plaisamment embéguiné ?   Il signifie figurément, Entêter de quelque chose,… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • EMBÉGUINER — v. tr. Coiffer d’un béguin. Il est peu usité en ce sens. Il signifie plus ordinairement Envelopper la tête de linge ou d’autre chose en forme de béguin. Qui vous a si plaisamment embéguiné? Il signifie au figuré Entêter de quelque chose, infatuer …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • s'embéguiner — ● s embéguiner verbe pronominal Littéraire. S enticher, s éprendre de quelqu un …   Encyclopédie Universelle

  • béguin — [ begɛ̃ ] n. m. • 1387; de béguine 1 ♦ Anciennt Coiffe que portaient les béguines. Par ext. Coiffe qui s attache sous le menton par une bride. Spécialt Bonnet que l on mettait aux bébés. 2 ♦ (XVIIIe) Fig. et fam. vieilli Passion passagère. Avoir… …   Encyclopédie Universelle

  • Beguine — Die Beguine wird oft als Gesellschaftstanz im lebhaften 4/4 Takt verstanden. Mit Beguine bezeichnen die Tänzer vor allem aber eine der Rumba ähnliche langsame Musik, die sie oftmals an Stelle der zu schnellen Rumbamusik setzen. Auf der Insel… …   Deutsch Wikipedia

  • Béguine — Die Beguine wird oft als Gesellschaftstanz im lebhaften 4/4 Takt verstanden. Mit Beguine bezeichnen die Tänzer vor allem aber eine der Rumba ähnliche langsame Musik, die sie oftmals an Stelle der zu schnellen Rumbamusik setzen. Auf der Insel… …   Deutsch Wikipedia

  • AMOUR — «Dieu aimeras et ton prochain comme toi même.» Toute la civilisation judéo chrétienne est fondée sur ce double commandement énigmatique, dont la théorie freudienne semble fournir la version moderne lorsqu’elle montre l’injonction de jouir comme… …   Encyclopédie Universelle

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”